Ken il guerriero
(Creata pagina con '{{avvisounicode}} {{fumetto e animazione |tipo = anime |sottotipo = serie TV |paese = Giappone |lingua originale = giapponese |titolo italiano = Ken il guerriero |titolo = 世紀…') |
|||
Riga 15: | Riga 15: | ||
|studio = Toei Animation | |studio = Toei Animation | ||
|studio 2 = Fuji TV | |studio 2 = Fuji TV | ||
− | |episodi = | + | |episodi = 152 |
|episodi totali = 152 | |episodi totali = 152 | ||
|aspect ratio= 4:3 | |aspect ratio= 4:3 | ||
Riga 47: | Riga 47: | ||
La sigla della versione italiana è stata scritta da Claudio Maioli e Lucio Macchiarella ed interpretata dal cantautore italiano Claudio Maioli, che nella versione originale del 1986 usava come nome d'arte lo pseudonimo di Spectra. | La sigla della versione italiana è stata scritta da Claudio Maioli e Lucio Macchiarella ed interpretata dal cantautore italiano Claudio Maioli, che nella versione originale del 1986 usava come nome d'arte lo pseudonimo di Spectra. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Doppiaggio == | == Doppiaggio == | ||
Riga 125: | Riga 55: | ||
! width:"33%" | Voce originale | ! width:"33%" | Voce originale | ||
! width:"33%" | Voce italiana | ! width:"33%" | Voce italiana | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Kenshiro]] | ! [[Kenshiro]] | ||
|| [[Akira Kamiya]] || [[Alessio Cigliano]] | || [[Akira Kamiya]] || [[Alessio Cigliano]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Kenshiro da bambino | ! Kenshiro da bambino | ||
|| [[Ryō Horikawa]] || [[Alessio Cigliano]] | || [[Ryō Horikawa]] || [[Alessio Cigliano]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Raoul (Ken il guerriero)|Raoul]] | ! [[Raoul (Ken il guerriero)|Raoul]] | ||
|| [[Kenji Utsumi]] <br/>[[Norio Wakamoto]] ''(solo Ep.32)''|| [[Norman Mozzato]] ''(1^serie)''<br/>[[Luca Violini]] ''(2^serie)'' | || [[Kenji Utsumi]] <br/>[[Norio Wakamoto]] ''(solo Ep.32)''|| [[Norman Mozzato]] ''(1^serie)''<br/>[[Luca Violini]] ''(2^serie)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Raoul da bambino | ! Raoul da bambino | ||
|| [[Nobuo Tobita]] || [[Alessio Cigliano]] ''(1^serie)''<br/>[[Monica Ward]] ''(2^serie)'' | || [[Nobuo Tobita]] || [[Alessio Cigliano]] ''(1^serie)''<br/>[[Monica Ward]] ''(2^serie)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Toki (Ken il guerriero)|Toki]] | ! [[Toki (Ken il guerriero)|Toki]] | ||
|| [[Takaya Hashi]] || [[Wladimiro Grana]] ''(Ep.33-46)''<br/>[[Marco Mete]] ''(Ep.47-72)''<br/>[[Bruno Cattaneo]] '' (Ep.76-77)''<br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.152)'' | || [[Takaya Hashi]] || [[Wladimiro Grana]] ''(Ep.33-46)''<br/>[[Marco Mete]] ''(Ep.47-72)''<br/>[[Bruno Cattaneo]] '' (Ep.76-77)''<br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.152)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Toki da bambino | ! Toki da bambino | ||
|| [[Ryō Horikawa]] || [[Daniela Caroli]] | || [[Ryō Horikawa]] || [[Daniela Caroli]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Ryuken]] | ! [[Ryuken]] | ||
|| [[Ryūji Saikachi]] <br/>[[Junji Chiba]] ''(solo Ep.5)'' || [[Bruno Cattaneo]] | || [[Ryūji Saikachi]] <br/>[[Junji Chiba]] ''(solo Ep.5)'' || [[Bruno Cattaneo]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Ryuken da giovane | ! Ryuken da giovane | ||
|| [[Kōji Totani]] || [[Sergio Antonica]] ''(Ep.98)''<br/>[[Luca Violini]] ''(Ep.101)''<br/>[[Massimo Milazzo]] ''(2^serie)'' | || [[Kōji Totani]] || [[Sergio Antonica]] ''(Ep.98)''<br/>[[Luca Violini]] ''(Ep.101)''<br/>[[Massimo Milazzo]] ''(2^serie)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Bart (Ken il guerriero)|Bart]] | ! [[Bart (Ken il guerriero)|Bart]] | ||
|| [[Mie Suzuki]] || [[Graziella Polesinanti]] <br/>[[Alessio Cigliano]] ''(Ep.152)'' | || [[Mie Suzuki]] || [[Graziella Polesinanti]] <br/>[[Alessio Cigliano]] ''(Ep.152)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Bart adulto | ! Bart adulto | ||
|| [[Keiichi Nanba]] || [[Alessio Cigliano]] <br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.151-152)'' | || [[Keiichi Nanba]] || [[Alessio Cigliano]] <br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.151-152)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Lynn (Ken il guerriero)|Lynn]] | ! [[Lynn (Ken il guerriero)|Lynn]] | ||
|| [[Tomiko Suzuki]] || [[Daniela Caroli]] | || [[Tomiko Suzuki]] || [[Daniela Caroli]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Lynn adulta | ! Lynn adulta | ||
|| [[Miina Tominaga]] || [[Daniela Caroli]] | || [[Miina Tominaga]] || [[Daniela Caroli]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Julia (Ken il guerriero)|Julia]] | ! [[Julia (Ken il guerriero)|Julia]] | ||
|| [[Yuriko Yamamoto]] || [[Daniela Caroli]] | || [[Yuriko Yamamoto]] || [[Daniela Caroli]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Shin (Ken il guerriero)|Shin]] | ! [[Shin (Ken il guerriero)|Shin]] | ||
|| [[Toshio Furukawa]] || [[Bruno Cattaneo]] | || [[Toshio Furukawa]] || [[Bruno Cattaneo]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Mamiya (Ken il guerriero)|Mamiya]] | ! [[Mamiya (Ken il guerriero)|Mamiya]] | ||
|| [[Toshiko Fujita]] || [[Daniela Caroli]] | || [[Toshiko Fujita]] || [[Daniela Caroli]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Rei (Ken il guerriero)|Rei]] | ! [[Rei (Ken il guerriero)|Rei]] | ||
|| [[Kaneto Shiozawa]] || [[Bruno Cattaneo]] <br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.152)'' | || [[Kaneto Shiozawa]] || [[Bruno Cattaneo]] <br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.152)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Airi ([[Personaggi minori di Ken il guerriero#Aily|Aily]]) | ! Airi ([[Personaggi minori di Ken il guerriero#Aily|Aily]]) | ||
|| [[Arisa Andou]] || [[Graziella Polesinanti]] | || [[Arisa Andou]] || [[Graziella Polesinanti]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Jagger]] | ! [[Jagger]] | ||
|| [[Kouji Totani]] || [[Bruno Cattaneo]] <br/>[[Vittorio Battarra]] ''(Ep.102)''<br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.109)'' | || [[Kouji Totani]] || [[Bruno Cattaneo]] <br/>[[Vittorio Battarra]] ''(Ep.102)''<br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.109)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Yuda]] | ! [[Yuda]] | ||
|| [[Bin Shimada]] || [[Vittorio Battarra]] <br/>[[Francesco Caruso Cardelli]] ''(Ep.108)'' | || [[Bin Shimada]] || [[Vittorio Battarra]] <br/>[[Francesco Caruso Cardelli]] ''(Ep.108)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Shu (Ken il guerriero)|Shu]] | ! [[Shu (Ken il guerriero)|Shu]] | ||
|| [[Katsuji Mori]] || [[Bruno Cattaneo]] <br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.152)'' | || [[Katsuji Mori]] || [[Bruno Cattaneo]] <br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.152)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Souther]] | ! [[Souther]] | ||
|| [[Banjō Ginga]] || [[Sergio Antonica]] <br/>[[Francesco Caruso Cardelli]] ''(Ep.109)'' <br/>[[Luca Violini]] ''(Ep.152)'' | || [[Banjō Ginga]] || [[Sergio Antonica]] <br/>[[Francesco Caruso Cardelli]] ''(Ep.109)'' <br/>[[Luca Violini]] ''(Ep.152)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Souther da bambino | ! Souther da bambino | ||
|| [[Banjō Ginga]] || [[Alessio Cigliano]] | || [[Banjō Ginga]] || [[Alessio Cigliano]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Ryuga]] | ! [[Ryuga]] | ||
|| [[Hideyuki Hori]] || [[Marco Mete]] | || [[Hideyuki Hori]] || [[Marco Mete]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Wein, figlio del Vento ([[Hyui|Hyui del Vento]]) | ! Wein, figlio del Vento ([[Hyui|Hyui del Vento]]) | ||
|| [[Kazuyuki Sogabe]] || [[Sergio Antonica]] <br/>[[Francesco Caruso Cardelli]] ''(Ep.105)'' | || [[Kazuyuki Sogabe]] || [[Sergio Antonica]] <br/>[[Francesco Caruso Cardelli]] ''(Ep.105)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Shuren, figlio del Fuoco ([[Shuren|Shuren delle Fiamme]]) | ! Shuren, figlio del Fuoco ([[Shuren|Shuren delle Fiamme]]) | ||
|| [[Norio Wakamoto]] || [[Marco Mete]] <br/>[[Alessio Cigliano]] ''(Ep.105)'' | || [[Norio Wakamoto]] || [[Marco Mete]] <br/>[[Alessio Cigliano]] ''(Ep.105)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Fudo (Ken il guerriero)|Fudo della Montagna]] | ! [[Fudo (Ken il guerriero)|Fudo della Montagna]] | ||
|| [[Shōzō Iizuka]] || [[Bruno Cattaneo]] | || [[Shōzō Iizuka]] || [[Bruno Cattaneo]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Rihaku|Rihaku del Mare]] | ! [[Rihaku|Rihaku del Mare]] | ||
|| [[Takeshi Aono]] || [[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.83, 92, 101-102, 152)''<br/>[[Vittorio Battarra]] ''(Ep.85)'' <br/>[[Sandro Dori]] ''(Ep.87-89, 93)'' <br/>[[Paolo Norman Mozzato]] ''(Ep.91)'' <br/>[[Luca Violini]] ''(Ep.96-98)'' <br/>[[Sergio Antonica]] ''(Ep.99-100)'' <br/>[[Marcello Mandò]] ''(Ep.105-151)'' | || [[Takeshi Aono]] || [[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.83, 92, 101-102, 152)''<br/>[[Vittorio Battarra]] ''(Ep.85)'' <br/>[[Sandro Dori]] ''(Ep.87-89, 93)'' <br/>[[Paolo Norman Mozzato]] ''(Ep.91)'' <br/>[[Luca Violini]] ''(Ep.96-98)'' <br/>[[Sergio Antonica]] ''(Ep.99-100)'' <br/>[[Marcello Mandò]] ''(Ep.105-151)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Personaggi minori di Ken il guerriero#Tou|Tou]] | ! [[Personaggi minori di Ken il guerriero#Tou|Tou]] | ||
|| [[Mika Doi]] || [[Daniela Caroli]] ''(1^voce)''<br/>[[Graziella Polesinanti]] ''(2^voce)'' | || [[Mika Doi]] || [[Daniela Caroli]] ''(1^voce)''<br/>[[Graziella Polesinanti]] ''(2^voce)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Juza|Juza delle Nuvole]] | ! [[Juza|Juza delle Nuvole]] | ||
|| [[Yoshito Yasuhara]] || [[Marco Mete]] <br/>[[Sergio Antonica]] ''(Ep.97)'' <br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.105)'' | || [[Yoshito Yasuhara]] || [[Marco Mete]] <br/>[[Sergio Antonica]] ''(Ep.97)'' <br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.105)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Juza delle Nuvole da ragazzo | ! Juza delle Nuvole da ragazzo | ||
|| [[Yoshito Yasuhara]] || [[Alessio Cigliano]] | || [[Yoshito Yasuhara]] || [[Alessio Cigliano]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Ain (Ken il guerriero)|Ain]] | ! [[Ain (Ken il guerriero)|Ain]] | ||
|| [[Ken Yamaguchi]] || [[Marco Mete]] | || [[Ken Yamaguchi]] || [[Marco Mete]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Falco (Ken il guerriero)|Falco della Luce Dorata]] | ! [[Falco (Ken il guerriero)|Falco della Luce Dorata]] | ||
|| [[Hideyuki Tanaka]] || [[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.115-116, 130)''<br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.117-124)'' | || [[Hideyuki Tanaka]] || [[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.115-116, 130)''<br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.117-124)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Personaggi di Ken il guerriero#Soria|Soria della Luce Purpurea]] | ! [[Personaggi di Ken il guerriero#Soria|Soria della Luce Purpurea]] | ||
|| [[Michihiro Ikemizu]] || [[Marco Mete]] | || [[Michihiro Ikemizu]] || [[Marco Mete]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Personaggi di Ken il guerriero#Shoky|Shoky della Luce Rossa]] | ! [[Personaggi di Ken il guerriero#Shoky|Shoky della Luce Rossa]] | ||
|| [[Tessho Genda]] || [[Marco Mete]] ''(Ep.115)'' <br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.118-119)'' | || [[Tessho Genda]] || [[Marco Mete]] ''(Ep.115)'' <br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.118-119)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Personaggi di Ken il guerriero#Tige|Tige della Luce Verde]] | ! [[Personaggi di Ken il guerriero#Tige|Tige della Luce Verde]] | ||
|| [[Masaharu Sato]] || [[Alessio Cigliano]] ''(Ep.116)''<br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.118-123)'' | || [[Masaharu Sato]] || [[Alessio Cigliano]] ''(Ep.116)''<br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.118-123)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Personaggi di Ken il guerriero#Borz|Borz della Luce Azzurra]] | ! [[Personaggi di Ken il guerriero#Borz|Borz della Luce Azzurra]] | ||
|| [[Yōsuke Akimoto]] || [[Marco Mete]] ''(Ep.116)'' <br/>[[Marcello Mandò]] ''(Ep.118-119)'' | || [[Yōsuke Akimoto]] || [[Marco Mete]] ''(Ep.116)'' <br/>[[Marcello Mandò]] ''(Ep.118-119)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Pirata Rosso ([[Personaggi minori di Ken il guerriero#Orca Rossa|Orca Rossa]]) | ! Pirata Rosso ([[Personaggi minori di Ken il guerriero#Orca Rossa|Orca Rossa]]) | ||
|| [[Daisuke Gouri]] || [[Luca Violini]] ''(Ep.123-124)'' <br/>[[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.128-135)'' <br/>[[Gabriele Carrara]] ''(Ep.139)'' | || [[Daisuke Gouri]] || [[Luca Violini]] ''(Ep.123-124)'' <br/>[[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.128-135)'' <br/>[[Gabriele Carrara]] ''(Ep.139)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left") |
! Ork il rosso ([[Orca (Ken il guerriero)|Orca]]) | ! Ork il rosso ([[Orca (Ken il guerriero)|Orca]]) | ||
|| [[Hirotaka Suzuoki]] || [[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.124-125)'' <br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.126-152)'' | || [[Hirotaka Suzuoki]] || [[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.124-125)'' <br/>[[Massimo Milazzo]] ''(Ep.126-152)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left") |
! Ronn ([[Han (Ken il guerriero)|Han]]) | ! Ronn ([[Han (Ken il guerriero)|Han]]) | ||
|| [[Koji Totani]] || [[Marcello Mandò]] ''(Ep.126-127)'' <br/> [[Gabriele Carrara]] ''(Ep.128-129)'' <br/>[[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.130)'' | || [[Koji Totani]] || [[Marcello Mandò]] ''(Ep.126-127)'' <br/> [[Gabriele Carrara]] ''(Ep.128-129)'' <br/>[[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.130)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left") |
! [[Jukei]] | ! [[Jukei]] | ||
|| [[Kôhei Miyauchi]] || [[Gabriele Carrara]] <br/>[[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.139)'' <br/> [[Massimo Milazzo]] ''(Ep.144 e 149)'' <br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.148)'' | || [[Kôhei Miyauchi]] || [[Gabriele Carrara]] <br/>[[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.139)'' <br/> [[Massimo Milazzo]] ''(Ep.144 e 149)'' <br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.148)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Hyo]] | ! [[Hyo]] | ||
|| [[Shinji Ogawa]] || [[Luca Violini]] ''(Ep.131-139)''<br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.140-152)'' | || [[Shinji Ogawa]] || [[Luca Violini]] ''(Ep.131-139)''<br/>[[Massimo Pizzirani]] ''(Ep.140-152)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! Hyo da bambino | ! Hyo da bambino | ||
|| [[Shinji Ogawa]] || [[Monica Ward]] | || [[Shinji Ogawa]] || [[Monica Ward]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left") |
! Hyo da ragazzo | ! Hyo da ragazzo | ||
|| [[Shinji Ogawa]] || [[Alessio Cigliano]] | || [[Shinji Ogawa]] || [[Alessio Cigliano]] | ||
− | |- align=" | + | |- align="left" |
! [[Kaio (Ken il guerriero)|Kaio]] | ! [[Kaio (Ken il guerriero)|Kaio]] | ||
|| [[Kenji Utsumi]] || [[Luca Violini]] <br/>[[Marcello Mandò]] ''(Ep.130-131)'' <br/> [[Gabriele Carrara]] ''(Ep.145-146)'' | || [[Kenji Utsumi]] || [[Luca Violini]] <br/>[[Marcello Mandò]] ''(Ep.130-131)'' <br/> [[Gabriele Carrara]] ''(Ep.145-146)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left") |
! Kaio da ragazzo | ! Kaio da ragazzo | ||
|| [[Kenji Utsumi]] || [[Alessio Cigliano]] ''(Ep.148)'' <br/> [[Daniela Caroli]] ''(Ep.149)'' | || [[Kenji Utsumi]] || [[Alessio Cigliano]] ''(Ep.148)'' <br/> [[Daniela Caroli]] ''(Ep.149)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left") |
! [[Personaggi di Ken il guerriero#Yasha Nero|Yasha Nero]] | ! [[Personaggi di Ken il guerriero#Yasha Nero|Yasha Nero]] | ||
|| [[Shigeru Chiba]] || [[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.139)''<br/>[[Luca Violini]] ''(Ep.140-147)'' <br/> [[Massimo Milazzo]] ''(Ep.148-151)'' | || [[Shigeru Chiba]] || [[Bruno Cattaneo]] ''(Ep.139)''<br/>[[Luca Violini]] ''(Ep.140-147)'' <br/> [[Massimo Milazzo]] ''(Ep.148-151)'' | ||
− | |- align=" | + | |- align="left") |
! [[Personaggi minori di Ken il guerriero#Sayaka|Sayaka]] | ! [[Personaggi minori di Ken il guerriero#Sayaka|Sayaka]] | ||
|| [[Gara Takashima]] || [[Monica Ward]] | || [[Gara Takashima]] || [[Monica Ward]] | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | ====Citazioni nella serie animata==== | ||
+ | {{trama}} | ||
+ | * L'episodio filler 15 della serie animata ("Il villaggio degli zombi" nella versione italiana) è un vero e proprio omaggio alla cinematografia horror classica, con tanto di non morti veri e finti, cattedrale maledetta ed un cattivo (Zaria), che potrebbe essere a buon diritto un vampiro, che più che per i colpi di Kenshiro muore perché tocca una croce e viene successivamente colpito da un fulmine, invecchiando di centinaia d'anni in pochi secondi. | ||
+ | * Nell'episodio 19 della serie animata ("Il sacrificio" nella versione italiana), quando alcune truppe di Shin attaccano Ken con pugnali da lancio sparati da fucili questi li respinge utilizzando un nunchaku rispedendo così le armi ai proprietari. A questo punto la visuale si sposta dentro il mirino di un nemico che si tinge di rosso sangue, proprio come nelle sigle iniziali dei film di ''[[007]]''. | ||
+ | *Nell'episodio 19 della serie animata ("Il sacrificio" nella versione italiana), alcune truppe di Shin assediano un villaggio le cui mura sono fatte disponendo autobus in fila, tale scena è una chiara citazione al film" [[Interceptor - Il guerriero della strada]]" secondo film della "trilogia di Mad Max". | ||
+ | * Nell'episodio 34 della serie animata ("Il cacciatore di cavie" nella versione italiana), le truppe di subordinati di Amiba combattono con mosse che sembrano parodie del baseball o del lancio del peso. | ||
+ | * Nell'episodio 38 della serie animata ("La tragedia di Bella" nella versione italiana), Ken, Rei e Mamiya soccorrono un vecchio ed una bambina: quest'ultima è identica alla Principessa Gigì della serie ''[[Il magico mondo di Gigì]]'' (titolo originale ''Maho No Princess Minky Momo''). | ||
+ | * L'episodio 49 della serie animata ("Lotta all'ultimo sangue" nella versione italiana) utilizza un ''character design'' molto differente da quello usualmente adottato per il resto della serie. Fu una scelta precisa dello staff, che per il primo combattimento tra Raoul e Kenshiro volle realizzare qualcosa che davvero stupisse gli spettatori. | ||
+ | * Al termine della prima serie (episodio 108) compare, tra le persone sullo sfondo, '''Amiba''', un personaggio morto nella prima parte della prima serie. La stessa cosa accade anche al termine della seconda serie (episodi 151 e 152) dove si può nuovamente distinguere la figura di Amiba (oppure di Toki) con in braccio il cagnolino '''Pell''', altro personaggio scomparso nella prima parte della prima serie. Inoltre, a destra di Toki/Amiba si può notare la presenza di Sirio il Dragon, de ''[[I Cavalieri dello zodiaco]]''. | ||
+ | * Nell'episodio 3 della seconda serie animata, il comandante Basque ed il suo braccio destro Barula sembrano ispirati rispettivamente ad [[Hulk Hogan]] e a [[Mr. T]]; la somiglianza è inequivocabile nel [[manga]]. | ||
+ | * Nell'episodio 84 il soldato Gled, detto "il robot", è identico ad [[Arnold Schwarzenegger]] nel ruolo di [[Modello 101|Terminator]]. | ||
+ | |||
+ | === Prequel === | ||
+ | Intitolato ''[[Ken il guerriero: Le origini del mito]]'' ''(蒼天の拳 Sōten no Ken)'', letteralmente ''Pugno del cielo azzurro'' o ''Ken del cielo azzurro'', è un manga, sviluppato a partire dal [[2001]], dagli autori Buronson e Tetsuo Hara. | ||
+ | La serie è un ''[[prequel]]'' del più famoso {{nihongo|''Ken il guerriero''|北斗の拳|Hokuto no Ken}} e narra le avventure dello zio di [[Kenshiro]], Kenshiro Kasumi il 62º maestro della Divina scuola di Hokuto. | ||
+ | Dal manga è derivata una serie animata di 26 episodi trasmessa in Giappone nel 2006. | ||
+ | |||
+ | === Film d'animazione === | ||
+ | Concepito come adattamento cinematografico del manga originale, ''[[Ken il guerriero - Il film (1986)|Ken il guerriero - Il film]]'' fu prodotto dalla Toei Animation e presentato in Giappone l'8 marzo [[1986]]. L'edizione doppiata in inglese fu pubblicata sul mercato dell'home video nel [[1991]]. | ||
+ | |||
+ | Al momento questo lungometraggio cinematografico figura come l'incarnazione più violenta di tutto il merchandising legato al personaggio, superando, con i suoi numerosi momenti splatter, anche il manga originale. Questo ha fatto sì che in alcuni paesi ne sia uscita una versione autocensurata in cui le scene più raccapriccianti sono filtrate con un effetto flou o ghosting che attenuta temporaneamente i dettagli grafici. Questi filtri sono presenti anche nelle recenti versioni DVD rimasterizzate. | ||
+ | |||
+ | === Ken il guerriero – La trilogia === | ||
+ | È uscita in DVD una miniserie in tre episodi OAV, tratta dal romanzo uscito nel 1996 e realizzato dagli stessi autori della serie, che si intitola {{nihongo|'''''[[Ken il guerriero - La trilogia]]'''''|新・北斗の拳|Shin Hokuto no Ken|t.l. "Nuovo Pugno della Stella del Nord"}}. Questa miniserie si colloca cronologicamente dopo la serie originale, ed è stata realizzata con le tecniche di animazione più recenti ed un nuovo cast di doppiaggio. | ||
+ | |||
+ | Gli episodi che la compongono sono: | ||
+ | * {{nihongo|'''''[[Ken il guerriero - La trilogia, La citta stregata]]'''''|呪縛の街|Jubaku no Machi|t.l. "La città stregata"}} | ||
+ | * {{nihongo|'''''[[Ken il guerriero - La trilogia, La tecnica proibita]]'''''|禁じられた拳|Kinjirareta Kobushi|t.l. "La tecnica proibita"}} | ||
+ | * {{nihongo|'''''[[Ken il guerriero - La trilogia, Quando un uomo si fa carico della tristezza]]'''''|男が悲しみを背負うとき|Otoko ga Kanashimi o Seou Toki|t.l. "Quando un uomo si fa carico della tristezza"}} | ||
+ | |||
+ | Il protagonista è sempre Kenshiro, che giunge nei pressi di una città governata da un tiranno che opprime la popolazione, esercitando un rigido controllo delle preziose riserve d'acqua della zona ed allo stesso tempo garantendosi la fedeltà nascondendosi dietro alla figura di un ragazzino spacciato per divinità ed in grado di compiere miracoli. | ||
+ | |||
+ | === Ken il guerriero – La pentalogia === | ||
+ | È stata realizzata una serie di film d'animazione e OAV intitolata {{nihongo|'''''Shin Kyūseishu Densetsu'''''|真救世主伝説||t.l. ''La leggenda dei veri salvatori''}}. | ||
+ | |||
+ | Prodotto dalla North Stars Pictures e dalla TMS Entertainment, "La leggenda di Hokuto" è il primo episodio di una pentalogia composta da tre film cinematografici e due OAV, usciti in Giappone fra il 2006 e il 2008. | ||
+ | |||
+ | L'opera, il cui titolo originale è "Shin kyuuseishu densetsu" (''[[Ken il guerriero - La leggenda dei veri salvatori|La leggenda dei veri salvatori]]''), ripercorre gli eventi della serie televisiva e del manga originale, narrandoli dal punto di vista dei diversi personaggi e inframmezzandoli con episodi o situazioni inedite. Il primo lungometraggio, incentrato sullo scontro fra Kenshiro e il tirannico Souther (il cui nome deriva dalla stella ispiratrice di Nanto, la Croce del Sud, della cui scuola egli era il più forte esponente), introduce per esempio il personaggio di Reina, guerriera giunta dal paese degli Shura per combattere al fianco di Raoul, e mostra per la prima volta alcuni eventi avvenuti dietro le quinte dello scontro fra Ken e Souther. Il character design, lo stile dell'animazione e il doppiaggio del film sono notevolmente diversi da quelli ai quali erano abituati i fan del personaggio. La pellicola è stata distribuita anche nelle sale italiane. | ||
+ | |||
+ | I cinque film ripercorrono la trama della prima storica serie televisiva ampliandola e dando ampio respiro a battaglie spettacolari e al profilo psicologico dei personaggi. | ||
+ | |||
+ | * {{nihongo|'''''[[Ken il guerriero - La leggenda di Hokuto]]'''''|ラオウ伝 殉愛の章|Raoh Den Jun-ai no Shō|t.l. "La leggenda di Raoul: martiri dell'amore"}}, film d'animazione uscito in Giappone l'11 marzo [[2006]] ed uscito nelle sale italiane il 4 luglio [[2008]].<ref>[http://www.mymovies.it/mappa/?id=56559 Ken il Guerriero - La leggenda di Hokuto al cinema<!-- Titolo generato automaticamente -->]</ref> | ||
+ | * {{nihongo|'''''[[Ken il guerriero - La leggenda di Julia]]'''''|ユリア伝|Yuria Den|t.l. "La leggenda di Julia"}}, OAV uscito in Giappone il [[23 febbraio]] [[2007]] e distribuito in Italia direttamente in DVD dal 16 dicembre [[2008]] e in anteprima il 30 ottobre [[2008]] al Lucca Comics. | ||
+ | * {{nihongo|'''''[[Ken il guerriero - La leggenda di Raoul]]'''''|ラオウ伝Ⅱ 激闘の章|Raō Den II Gekitō no Shō|t.l. "La leggenda di Raoul II: il capitolo dello scontro senza fine"}}, film d'animazione uscito in Giappone il 28 aprile [[2007]] ed uscito nelle sale italiane il 12 giugno [[2009]] (in anteprima il 5 giugno [[2009]] al Cineland di Ostia). | ||
+ | * {{nihongo|'''''[[Ken il guerriero - La leggenda di Toki]]'''''|トキ伝|Toki Den|t.l. "La leggenda di Toki"}}, OAV uscito in Giappone il 26 marzo [[2008]] e distribuito in Italia direttamente in DVD dal 3 novembre [[2009]] e in anteprima al Lucca Comics. | ||
+ | * {{nihongo|'''''[[Ken il guerriero - La leggenda di Kenshiro|Ken il guerriero - La leggenda del vero salvatore]]'''''|ケンシロウ伝|Kenshirō Den ZERO|t.l. "La leggenda di Kenshirō"}}, film d'animazione uscito in Giappone l'11 ottobre [[2008]] ed uscito nelle sale italiane il 15 luglio del [[2011]]. | ||
+ | |||
+ | === Ken il guerriero: la leggenda di Raoul il dominatore del cielo === | ||
+ | ''[[Ken il guerriero: la leggenda di Raoul il dominatore del cielo]]'' è uno [[spin-off]] di ''Ken il guerriero'' e narra le avventure del giovane Raoul, accompagnato da Reina e Souga. L'anime tratto dal manga è composto da 13 episodi. | ||
+ | |||
+ | === Home video === | ||
+ | Nei primi anni 90 la Granata Press editò nella collana Z video la prima serie in 24 videocassette. Successivamente nella seconda metà di questi la Hobby & works pubblicò sia la prima che la seconda serie in 74 videocassette facendo uscire curiosamente prima quest'ultima e poi l'altra. Infine la Mondo home entertaiment ha rieditato entrambe le serie in 26 videocassette. | ||
+ | |||
+ | Nel [[2009]] sono iniziate ad uscire due edizioni in DVD: una da edicola edita dalla Deagostini e una in box edita dalla Yamato video. | ||
+ | Esistono anche due videocassette uscita in edicola nel 2000: | ||
+ | * La prima intitolata "La Leggenda di Nanto" racchiude in 120 minuti tutta la storia della scuola di Nanto. Si esaminano nel dettaglio i 6 maestri e i loro combattimenti contro Ken. | ||
+ | * La seconda intitolata "I Migliori Combattimenti di Ken" incorpora in 60 minuti i migliori combattimenti di Ken. Riguarda solo la prima serie televisiva. | ||
+ | |||
+ | === Film Live Action === | ||
+ | {{vedi anche|Fist of the North Star (film 1995)}} | ||
+ | {{trama}} | ||
+ | Esiste un film dal vero statunitense del [[1995]], ''Fist of the North Star''<ref>[http://www.imdb.com/title/tt0113074/ Link IMDB del film]</ref> di [[Tony Randel]],<ref>[http://www.spaghettihero.altervista.org/articoli/kenfilmusa.htm Trailer del film]</ref> con [[Gary Daniels]] e [[Malcolm McDowell]]. Tale film, inedito in Italia, è considerato di realizzazione estremamente scadente dalle poche persone che lo hanno visto (girato completamente in studio, con fondali palesemente disegnati, storia alterata, alcuni attori asiatici che parlavano a malapena l'inglese ecc.).<ref>[http://www.hokutonoken.it/filmtv.htm Recensione del film]</ref><ref>[http://www.spaghettihero.altervista.org/articoli/kenfilmusa.htm Scheda del film con trailer e scene principali]</ref><ref>[http://www.imdb.com/title/tt0113074/usercomments Commenti sul film]</ref><ref>[http://www.findit.it/spettacolor2/viewart.php?dove=rec83 Altri commenti del film]</ref> Nel film, Shin uccide il Maestro Ryuken con un colpo di pistola (nella serie originale era stato Raoul ad ucciderlo durante un combattimento) e Ken attraversa il deserto per poi affrontarlo. | ||
+ | |||
+ | Oltre al film statunitense, esistono quattro altri film apocrifi sull'erede della divina scuola di Hokuto: | ||
+ | * I due girati in Corea<ref>[http://www.spaghettihero.altervista.org/articoli/kenfilmcorea.htm Recensione del film Coreano con video delle scene migliori]</ref>, con effetti speciali di basso livello e con coreografie dei combattimenti discutibili, però bisogna dare dei meriti ai cineasti coreani di essere riusciti a trasformare il film d'animazione del 1986 in 2 film Live action di 1h 30' l'uno, mantenendo una grandissima fedeltà almeno nello spirito del manga originale di [[Hokuto no Ken]]. | ||
+ | * Altri due film sono entrambi made in Taiwan<ref>[http://www.spaghettihero.altervista.org/articoli/kenfilmtaiwan.htm Recensione del film Taiwanese con video delle scene migliori]</ref>, questi film nonostante degli effetti speciali scadenti e discutibili introduzioni nelle trame possono contare indubbiamente su due fattori molto apprezzati: | ||
+ | # l'attore che più di tutti ha una reale somiglianza fisica con il ken fumettistico; | ||
+ | # il non lasciarsi intimorire all'idea di riprodurre le sequenze spettacolari del cartone. | ||
+ | * Infine l'ultimo, il cortometraggio HOKUTO NO KEN: LEGEND OF HEROES<ref>[http://www.spaghettihero.altervista.org/articoli/kenfilm3d.htm HOKUTO NO KEN: LEGEND OF HEROES, guarda il cortometraggio on-line]</ref> diretto dallo stesso [[Tetsuo Hara]] per la Fuji Television Network Inc. Racconta la battaglia finale tra Ken e Rauol riproducendoli in tutta la sua spettacolarità grazie all'uso della computer grafica. | ||
==Citazioni in altri media== | ==Citazioni in altri media== |
Versione delle 15:51, 22 gen 2012
|
||||||||||||
Ken il guerriero (北斗の拳, Hokuto no Ken?) viene pubblicato per la prima volta in Giappone nel 1983 sotto forma di manga sulle pagine di Shōnen Jump della Shūeisha, in 27 volumi. Gli autori sono Tetsuo Hara e Buronson, pseudonimo dello sceneggiatore Yoshiyuki Okamura.
Indice |
Introduzione
Il titolo originale della serie può essere tradotto come Folca di Hokuto, Il colpo dell'Orsa Maggiore o ancora Il pugno di Hokuto. Protagonista è appunto Kenshiro, temibile guerriero.
In Italia Ken il guerriero arriva alla sua massima notorietà attraverso due serie animate (109 episodi la prima, 43 episodi la seconda), prodotte a partire dal 1984 da Toei Doga e Fuji Television e spesso riproposte da diverse emittenti TV locali. Sempre in Italia, nei primi anni novanta la Granata Press pubblicò il manga. Al suo interno si trovano una gran quantità di stereotipi della cultura e dei manga: l'olocausto nucleare, le arti marziali, il senso del sacrificio, la tristezza, il dolore (in pratica il bushidō dei samurai), l'amicizia e l'amore.
La storia
Un conflitto mondiale alla fine del XX secolo ha comportato il collasso della moderna civiltà e la più totale devastazione ambientale. I sopravvissuti all'olocausto nucleare si sono ridotti a vivere in piccoli assembramenti urbani in oasi in mezzo al deserto, assediati da bande di predoni, che saccheggiano e distruggono tutto ciò che incontrano. In questo scenario si muove Kenshiro, 64º successore della scuola di arti marziali "Divina Scuola di Hokuto", l'Hokuto Shinken. Questa tecnica di combattimento si ispira vagamente ai principi dell'agopuntura e sortisce effetti devastanti, o, al caso, di controllo sul corpo e/o guarigione, convogliando l'"energia" del praticante in particolari "punti di pressione" dell'avversario (detti tsubo). Se inizialmente lo scopo di Kenshiro sembra solo la lotta per potersi ricongiungere con la propria fidanzata rapita, ben presto verrà rivelato che il ragazzo ha nelle sue mani il destino di coloro che sono scampati alla catastrofe...
Anime
La serie TV d'animazione tratta dal manga ha sancito il successo planetario del personaggio. In Italia, ad esempio, è arrivata prima del fumetto ed ha scatenato un vero e proprio "culto" del personaggio, tanto che è stata replicata numerose volte, sempre con molto successo; è curioso che, a parte una piccola parentesi su La7, è stata trasmessa sempre da Syndication e TV locali.
La serie è composta da 2 blocchi di episodi. Il primo Ken il guerriero (世紀末救世主伝説 北斗の拳 Sekimatsu Kyūseishu Densetsu - Hokuto no Ken, lett. La Leggenda del Salvatore di fine millennio - Il colpo dell'Orsa Maggiore?), più corposo, è composto da 109 episodi trasmessi in Giappone fra il 4 ottobre 1984 ed il 5 marzo 1987; inizia con la ricerca di Shin e Julia e finisce con il duello finale con Raoh. Il secondo blocco Ken il guerriero 2 (世紀末救世主伝説 北斗の拳2 Sekimatsu Kyūseishu Densetsu - Hokuto no Ken 2?) o anche Ken il guerriero - seconda serie, più breve, conta 43 episodi e fu trasmesso in patria fra il 12 marzo 1987 ed il 18 febbraio 1988; inizia con l'avvento dell'Imperatore e della Scuola Imperiale di Gento e finisce con lo scontro finale tra Ken e Kaioh nella Terra dei Demoni.
La sigla della versione italiana è stata scritta da Claudio Maioli e Lucio Macchiarella ed interpretata dal cantautore italiano Claudio Maioli, che nella versione originale del 1986 usava come nome d'arte lo pseudonimo di Spectra.
Doppiaggio
Di seguito vengono riportati i personaggi con le loro voci originali e italiane, tenendo presente che la seguente scheda è frutto di lavoro da parte dei vari fan della serie che sono riusciti a cercare e trovare le voci italiane dei vari personaggi che non erano accreditati (o accreditati in modo errato) nei crediti finali o in qualsiasi altro sito di tutto rispetto.
Citazioni nella serie animata
Attenzione, da qui in poi questo articolo contiene spoiler. |
- L'episodio filler 15 della serie animata ("Il villaggio degli zombi" nella versione italiana) è un vero e proprio omaggio alla cinematografia horror classica, con tanto di non morti veri e finti, cattedrale maledetta ed un cattivo (Zaria), che potrebbe essere a buon diritto un vampiro, che più che per i colpi di Kenshiro muore perché tocca una croce e viene successivamente colpito da un fulmine, invecchiando di centinaia d'anni in pochi secondi.
- Nell'episodio 19 della serie animata ("Il sacrificio" nella versione italiana), quando alcune truppe di Shin attaccano Ken con pugnali da lancio sparati da fucili questi li respinge utilizzando un nunchaku rispedendo così le armi ai proprietari. A questo punto la visuale si sposta dentro il mirino di un nemico che si tinge di rosso sangue, proprio come nelle sigle iniziali dei film di 007.
- Nell'episodio 19 della serie animata ("Il sacrificio" nella versione italiana), alcune truppe di Shin assediano un villaggio le cui mura sono fatte disponendo autobus in fila, tale scena è una chiara citazione al film" Interceptor - Il guerriero della strada" secondo film della "trilogia di Mad Max".
- Nell'episodio 34 della serie animata ("Il cacciatore di cavie" nella versione italiana), le truppe di subordinati di Amiba combattono con mosse che sembrano parodie del baseball o del lancio del peso.
- Nell'episodio 38 della serie animata ("La tragedia di Bella" nella versione italiana), Ken, Rei e Mamiya soccorrono un vecchio ed una bambina: quest'ultima è identica alla Principessa Gigì della serie Il magico mondo di Gigì (titolo originale Maho No Princess Minky Momo).
- L'episodio 49 della serie animata ("Lotta all'ultimo sangue" nella versione italiana) utilizza un character design molto differente da quello usualmente adottato per il resto della serie. Fu una scelta precisa dello staff, che per il primo combattimento tra Raoul e Kenshiro volle realizzare qualcosa che davvero stupisse gli spettatori.
- Al termine della prima serie (episodio 108) compare, tra le persone sullo sfondo, Amiba, un personaggio morto nella prima parte della prima serie. La stessa cosa accade anche al termine della seconda serie (episodi 151 e 152) dove si può nuovamente distinguere la figura di Amiba (oppure di Toki) con in braccio il cagnolino Pell, altro personaggio scomparso nella prima parte della prima serie. Inoltre, a destra di Toki/Amiba si può notare la presenza di Sirio il Dragon, de I Cavalieri dello zodiaco.
- Nell'episodio 3 della seconda serie animata, il comandante Basque ed il suo braccio destro Barula sembrano ispirati rispettivamente ad Hulk Hogan e a Mr. T; la somiglianza è inequivocabile nel manga.
- Nell'episodio 84 il soldato Gled, detto "il robot", è identico ad Arnold Schwarzenegger nel ruolo di Terminator.
Prequel
Intitolato Ken il guerriero: Le origini del mito (蒼天の拳 Sōten no Ken), letteralmente Pugno del cielo azzurro o Ken del cielo azzurro, è un manga, sviluppato a partire dal 2001, dagli autori Buronson e Tetsuo Hara. La serie è un prequel del più famoso Ken il guerriero (北斗の拳 Hokuto no Ken?) e narra le avventure dello zio di Kenshiro, Kenshiro Kasumi il 62º maestro della Divina scuola di Hokuto. Dal manga è derivata una serie animata di 26 episodi trasmessa in Giappone nel 2006.
Film d'animazione
Concepito come adattamento cinematografico del manga originale, Ken il guerriero - Il film fu prodotto dalla Toei Animation e presentato in Giappone l'8 marzo 1986. L'edizione doppiata in inglese fu pubblicata sul mercato dell'home video nel 1991.
Al momento questo lungometraggio cinematografico figura come l'incarnazione più violenta di tutto il merchandising legato al personaggio, superando, con i suoi numerosi momenti splatter, anche il manga originale. Questo ha fatto sì che in alcuni paesi ne sia uscita una versione autocensurata in cui le scene più raccapriccianti sono filtrate con un effetto flou o ghosting che attenuta temporaneamente i dettagli grafici. Questi filtri sono presenti anche nelle recenti versioni DVD rimasterizzate.
Ken il guerriero – La trilogia
È uscita in DVD una miniserie in tre episodi OAV, tratta dal romanzo uscito nel 1996 e realizzato dagli stessi autori della serie, che si intitola Ken il guerriero - La trilogia (新・北斗の拳 Shin Hokuto no Ken?, t.l. "Nuovo Pugno della Stella del Nord"). Questa miniserie si colloca cronologicamente dopo la serie originale, ed è stata realizzata con le tecniche di animazione più recenti ed un nuovo cast di doppiaggio.
Gli episodi che la compongono sono:
- Ken il guerriero - La trilogia, La citta stregata (呪縛の街 Jubaku no Machi?, t.l. "La città stregata")
- Ken il guerriero - La trilogia, La tecnica proibita (禁じられた拳 Kinjirareta Kobushi?, t.l. "La tecnica proibita")
- Ken il guerriero - La trilogia, Quando un uomo si fa carico della tristezza (男が悲しみを背負うとき Otoko ga Kanashimi o Seou Toki?, t.l. "Quando un uomo si fa carico della tristezza")
Il protagonista è sempre Kenshiro, che giunge nei pressi di una città governata da un tiranno che opprime la popolazione, esercitando un rigido controllo delle preziose riserve d'acqua della zona ed allo stesso tempo garantendosi la fedeltà nascondendosi dietro alla figura di un ragazzino spacciato per divinità ed in grado di compiere miracoli.
Ken il guerriero – La pentalogia
È stata realizzata una serie di film d'animazione e OAV intitolata Shin Kyūseishu Densetsu (真救世主伝説? t.l. La leggenda dei veri salvatori).
Prodotto dalla North Stars Pictures e dalla TMS Entertainment, "La leggenda di Hokuto" è il primo episodio di una pentalogia composta da tre film cinematografici e due OAV, usciti in Giappone fra il 2006 e il 2008.
L'opera, il cui titolo originale è "Shin kyuuseishu densetsu" (La leggenda dei veri salvatori), ripercorre gli eventi della serie televisiva e del manga originale, narrandoli dal punto di vista dei diversi personaggi e inframmezzandoli con episodi o situazioni inedite. Il primo lungometraggio, incentrato sullo scontro fra Kenshiro e il tirannico Souther (il cui nome deriva dalla stella ispiratrice di Nanto, la Croce del Sud, della cui scuola egli era il più forte esponente), introduce per esempio il personaggio di Reina, guerriera giunta dal paese degli Shura per combattere al fianco di Raoul, e mostra per la prima volta alcuni eventi avvenuti dietro le quinte dello scontro fra Ken e Souther. Il character design, lo stile dell'animazione e il doppiaggio del film sono notevolmente diversi da quelli ai quali erano abituati i fan del personaggio. La pellicola è stata distribuita anche nelle sale italiane.
I cinque film ripercorrono la trama della prima storica serie televisiva ampliandola e dando ampio respiro a battaglie spettacolari e al profilo psicologico dei personaggi.
- Ken il guerriero - La leggenda di Hokuto (ラオウ伝 殉愛の章 Raoh Den Jun-ai no Shō?, t.l. "La leggenda di Raoul: martiri dell'amore"), film d'animazione uscito in Giappone l'11 marzo 2006 ed uscito nelle sale italiane il 4 luglio 2008.[1]
- Ken il guerriero - La leggenda di Julia (ユリア伝 Yuria Den?, t.l. "La leggenda di Julia"), OAV uscito in Giappone il 23 febbraio 2007 e distribuito in Italia direttamente in DVD dal 16 dicembre 2008 e in anteprima il 30 ottobre 2008 al Lucca Comics.
- Ken il guerriero - La leggenda di Raoul (ラオウ伝Ⅱ 激闘の章 Raō Den II Gekitō no Shō?, t.l. "La leggenda di Raoul II: il capitolo dello scontro senza fine"), film d'animazione uscito in Giappone il 28 aprile 2007 ed uscito nelle sale italiane il 12 giugno 2009 (in anteprima il 5 giugno 2009 al Cineland di Ostia).
- Ken il guerriero - La leggenda di Toki (トキ伝 Toki Den?, t.l. "La leggenda di Toki"), OAV uscito in Giappone il 26 marzo 2008 e distribuito in Italia direttamente in DVD dal 3 novembre 2009 e in anteprima al Lucca Comics.
- Ken il guerriero - La leggenda del vero salvatore (ケンシロウ伝 Kenshirō Den ZERO?, t.l. "La leggenda di Kenshirō"), film d'animazione uscito in Giappone l'11 ottobre 2008 ed uscito nelle sale italiane il 15 luglio del 2011.
Ken il guerriero: la leggenda di Raoul il dominatore del cielo
Ken il guerriero: la leggenda di Raoul il dominatore del cielo è uno spin-off di Ken il guerriero e narra le avventure del giovane Raoul, accompagnato da Reina e Souga. L'anime tratto dal manga è composto da 13 episodi.
Home video
Nei primi anni 90 la Granata Press editò nella collana Z video la prima serie in 24 videocassette. Successivamente nella seconda metà di questi la Hobby & works pubblicò sia la prima che la seconda serie in 74 videocassette facendo uscire curiosamente prima quest'ultima e poi l'altra. Infine la Mondo home entertaiment ha rieditato entrambe le serie in 26 videocassette.
Nel 2009 sono iniziate ad uscire due edizioni in DVD: una da edicola edita dalla Deagostini e una in box edita dalla Yamato video. Esistono anche due videocassette uscita in edicola nel 2000:
- La prima intitolata "La Leggenda di Nanto" racchiude in 120 minuti tutta la storia della scuola di Nanto. Si esaminano nel dettaglio i 6 maestri e i loro combattimenti contro Ken.
- La seconda intitolata "I Migliori Combattimenti di Ken" incorpora in 60 minuti i migliori combattimenti di Ken. Riguarda solo la prima serie televisiva.
Film Live Action
Per approfondire, vedi la voce Fist of the North Star (film 1995). |
Attenzione, da qui in poi questo articolo contiene spoiler. |
Esiste un film dal vero statunitense del 1995, Fist of the North Star[2] di Tony Randel,[3] con Gary Daniels e Malcolm McDowell. Tale film, inedito in Italia, è considerato di realizzazione estremamente scadente dalle poche persone che lo hanno visto (girato completamente in studio, con fondali palesemente disegnati, storia alterata, alcuni attori asiatici che parlavano a malapena l'inglese ecc.).[4][5][6][7] Nel film, Shin uccide il Maestro Ryuken con un colpo di pistola (nella serie originale era stato Raoul ad ucciderlo durante un combattimento) e Ken attraversa il deserto per poi affrontarlo.
Oltre al film statunitense, esistono quattro altri film apocrifi sull'erede della divina scuola di Hokuto:
- I due girati in Corea[8], con effetti speciali di basso livello e con coreografie dei combattimenti discutibili, però bisogna dare dei meriti ai cineasti coreani di essere riusciti a trasformare il film d'animazione del 1986 in 2 film Live action di 1h 30' l'uno, mantenendo una grandissima fedeltà almeno nello spirito del manga originale di Hokuto no Ken.
- Altri due film sono entrambi made in Taiwan[9], questi film nonostante degli effetti speciali scadenti e discutibili introduzioni nelle trame possono contare indubbiamente su due fattori molto apprezzati:
- l'attore che più di tutti ha una reale somiglianza fisica con il ken fumettistico;
- il non lasciarsi intimorire all'idea di riprodurre le sequenze spettacolari del cartone.
- Infine l'ultimo, il cortometraggio HOKUTO NO KEN: LEGEND OF HEROES[10] diretto dallo stesso Tetsuo Hara per la Fuji Television Network Inc. Racconta la battaglia finale tra Ken e Rauol riproducendoli in tutta la sua spettacolarità grazie all'uso della computer grafica.
Citazioni in altri media
Impossibile citare tutti gli omaggi alla serie, che -specie in Giappone e in Italia- è rimasta un fenomeno di costume per anni. Qui vengono ricordate le più recenti.
- L'episodio 23 della serie comico/demenziale Excel Saga La leggenda del conquistatore di fine secolo, è interamente una parodia del primo episodio del celebre anime: tra le rovine della città distrutta la protagonista Excel combatte con l'arte marziale proibita "Across", che colpisce i punti di pressione segreti del nemico trasformandoli in personaggi kawaii con tanto di orecchie da micio.
- Nell'episodio 4 della serie Abenobashi, dello studio Gainax, il protagonista Sasshi, dopo un duro allenamento nelle arti marziali, è disegnato come una copia perfetta di Kenshiro, comprese sopracciglia folte e cicatrici sul petto.
- Una parodia di Kenshiro compare in un episodio (ep.158: Amo Shinobu!) nell'anime "Lamù", in veste di allievo del liceo di Tomobiki (viene chiamato per cognome: Hokuto) e compagno di classe di Ataru. Nella breve apparizione ingaggia anche uno scontro con il gatto Kotatsu Neko, perdendo.
- Un altro esempio che porta Kenshiro in visita in altri anime è l'ottavo episodio (ep.8: Lesson 8) dell'anime "Great Teacher Onizuka". Il protagonista dell'anime, Eikichi Onizuka, un professore di 22 anni, per salvare alcuni suoi alunni dalle grinfie di mascalzoni, si "trasforma" e, disegnandosi sul petto le 7 stelle di Hokuto, prende le sembianze di Kenshiro, grazie alle quali riesce nel proprio intento.
- Nel capitolo 20 di City Hunter, quando Ryo Saeba fa sfoggio delle sue abilità imitative vocali, fra i personaggi imitati vi è anche Kenshiro. (con la frase "tu sei già morto, amico!" e con le sopracciglia improvvisate con delle foglie d'alga). Nel capitolo 84 ne parodizza una sua frase tipica (riferimento reso più chiaro quando Kaori azzarda: "Ma chi sei, Kenshiro?!).
Note
- ↑ Ken il Guerriero - La leggenda di Hokuto al cinema
- ↑ Link IMDB del film
- ↑ Trailer del film
- ↑ Recensione del film
- ↑ Scheda del film con trailer e scene principali
- ↑ Commenti sul film
- ↑ Altri commenti del film
- ↑ Recensione del film Coreano con video delle scene migliori
- ↑ Recensione del film Taiwanese con video delle scene migliori
- ↑ HOKUTO NO KEN: LEGEND OF HEROES, guarda il cortometraggio on-line